Publicado el 27 sep, 2010


Certificado de penales

Cárcel

La verdad, nunca se me ocurrió que me fuesen a pedir un certificado de antecedentes penales, creía que esas cosas sólo pasaban en las películas. Pero el caso es que para terminar de formalizar mi contrato en Holanda, necesito enviar uno. Al parecer, se trata de algo relativamente habitual a la hora de trabajar en determinados países europeos (he visto historias similares para trabajos en Irlanda o los países nórdicos).

¿Y cómo obtener el dichoso certificado? aunque la mayoría de gente no tiene ni idea (tampoco es una cosa que se va pidiendo todos los días, evidentemente), es bastante sencillo. Se trata de rellenar el impreso administrativo nº 790, pagar una tasa administrativa de 3,50 € en un banco y presentar todo cumplimentado en la correspondiente delegación territorial del Ministerio de Justicia. El impreso 790 se podía obtener en estancos, pero ya no. Se puede conseguir en la propia oficina del ministerio, pero mucho más fácil es imprimirlo directamente desde Internet. Existe incluso la posibilidad de rellenarlo online y pagarlo mediante la pasarela de pagos de la administración si tenemos el DNI electrónico con su lector y sus claves en regla, si no nos tocará hacer cola en un banco para pagar la correspondiente tasa.

Con el papel relleno, basta volverlo a entregar, y el certificado de penales (que es un simple papel impreso allí mismo) se emite in situ. Eso sí, sólo en castellano. Por cierto, el certificado sólo se expide para un determinado propósito (por ejemplo “contrato de trabajo en Holanda“) y tiene validez únicamente para eso.

Como postdata a esta historia, me gustaría recalcar que las últimas veces que he realizado trámites burocráticos (renovación del DNI con cita previa, obtención de la tarjeta sanitaria europea y este certificado) lo he hecho de una forma sencilla, rápida y cómoda en una única visita. Aunque siempre habrá casos en que las cosas no funcionen como deberían, a veces creo que nos quejamos de vicio de la burocracia española: no es para tanto (y habiendo vivido y viajado por otros muchos países, puedo dar fe de ello).

Imagen: JOPHIELsmiles


<< Salónica: la Universidad que se construyó sobre un cementerio judío | La huelga de nuestros antepasados >>

3 comentarios

  • Yon dice:

    Yo tuve que hacerlo hace un par de años y descubrí que es un procedimiento la mar de sencillo. La verdad, de los que menos quebraderos de cabeza me ha supuesto.

    Me encanta la frase del certificado “NO CONSTA que tenga antecedentes penales”. No consta significa que han mirado y no han visto nada, no significa que no tengas :P

    • Ignacio dice:

      A mí lo que más gracia me ha hecho es lo de “registro central de penados y rebeldes”. Me suena como a “ley de vagos y maleantes” o “tribunal para la represión de la masonería y el comunismo”.

      El problema ahora va a ser la traducción. Les diré que “no se puede”, y si cuela cuela.

      • Yon dice:

        NO CONSTA que sea un penado ni un rebelde :P

        Suerte con tu no-traducción, que las traducciones juradas son caritas… Yo la necesité para un visado de trabajo, pero me lo daban en la embajada en España.